Robert Smithson slavné citáty

naposledy aktualizováno : 5. září 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Robert Smithson
  • Místo toho, abychom si pamatovali minulost jako staré památky, zdá se, že nové památky způsobují, že zapomínáme na budoucnost

  • Muzea jsou hrobky a vypadá to, že se všechno mění v muzeum.

  • Samotní umělci nejsou omezeni, ale jejich výstup je.

  • Příroda nikdy neskončila.

  • Ke kulturnímu uvěznění dochází, když kurátor vnucuje umělecké výstavě své vlastní limity, místo aby žádal umělce, aby stanovil své limity.

  • Historie je reprezentativní, zatímco čas je abstraktní; oba tyto artefakty lze nalézt v muzeích, kde pokrývají vlastní volné místo každého

  • Když je hotové dílo sochy 20. století umístěno do zahrady z 18. století, pohltí ho ideální reprezentace minulosti, čímž posílí politické a sociální hodnoty, které již nejsou s námi

  • Malba, sochařství a architektura jsou hotové, ale umělecký zvyk pokračuje.

  • Slurbs, rozrůstání měst a nekonečné množství bytových domů poválečného boomu přispěly k architektuře entropie.

  • Vzpomínka na to, co není, může být lepší než amnézie toho, co je.

  • Pro mnoho umělců se vesmír rozšiřuje; pro některé se smršťuje.

  • Návštěva muzea je otázkou přechodu z prázdnoty do prázdnoty.

  • Muzea a parky jsou hřbitovy nad zemí - ztuhlé vzpomínky na minulost, které fungují jako záminka pro realitu.

  • Objekty v parku naznačují spíše statický odpočinek než jakoukoli probíhající dialektiku. Parky jsou hotové krajiny pro hotové umění .

  • Jazyk by měl být stále se vyvíjejícím postupem a ne izolovaným jevem.

  • Jsem pro umění, které bere v úvahu přímý účinek prvků tak, jak existují ze dne na den, kromě reprezentace.

  • Z vrcholu lomových útesů bylo vidět předměstí New Jersey ohraničené panoramatem New Yorku.

  • Jazyk funguje mezi doslovným a metaforickým významem

  • Umělecké dílo, když je umístěno v galerii, ztrácí svůj náboj a stává se přenosným objektem nebo povrchem odpojeným od vnějšího světa.

  • Otázky týkající se formy se zdají být stejně beznadějně nedostatečné jako otázky týkající se obsahu.

  • Muzeum šíří své povrchy všude a stává se sbírkou zobecnění bez názvu, která mobilizuje oko.

  • Slova pro mentální procesy jsou odvozena z fyzických věcí.

  • Mysl a země jsou v neustálém stavu eroze, mentální řeky opotřebovávají abstraktní břehy, mozkové vlny podkopávají útesy myšlenek, myšlenky se rozkládají na kameny nevědomosti a koncepční krystalizace se rozpadají na ložiska drsného rozumu.

  • Scénické ideály, které obklopují i naše národní parky, jsou nositeli nostalgie po nebeské blaženosti a věčném klidu.

  • Abstrakce je nula každého, ale nikdo nic.

  • Parky jsou idealizace přírody, ale příroda ve skutečnosti není podmínkou ideálu.

  • Dějiny umění jsou méně výbušné než zbytek historie, takže se rychleji ponoří do rozmělněných oblastí času.

  • Jazyk by se měl ocitnout ve fyzickém světě a neměl by skončit zamčený v myšlence v něčí hlavě

  • Příroda neprobíhá v přímce, je to spíše rozlehlý vývoj.

  • Banální slova fungují jako slabé jevy, které spadají do jejich vlastních mentálních bažin významu.

  • Očekává se, že umělci zapadnou do podvodných kategorií.

  • Emoce je navržena a zničena jedním pohledem určitými slovy.

  • Vývoj umění by měl být dialektický a ne metafyzický.

  • Historie je faksimile událostí držených pohromadě konečně biografickými informacemi.

  • Chyby a slepé uličky pro tyto umělce často znamenají více než jakýkoli prokázaný problém

  • Jazyk se tak stává monumentálním kvůli mutacím reklamy

  • Někteří umělci si představují, že mají kontrolu nad tímto aparátem, který je ve skutečnosti ovládá. Jako výsledek, nakonec podporují kulturní vězení, které je mimo jejich kontrolu

  • Prázdná bílá místnost se světly je stále podřízením neutrálu. Zdá se, že umělecká díla viděná v takových prostorech procházejí jakousi estetickou rekonvalescencí.