Joanna Baillie slavné citáty

naposledy aktualizováno : 5. září 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Joanna Baillie
  • Ochotné srdce přidává pírko k patě.

  • Ten, kdo nedává část své lehkosti, jeho krev, jeho bohatství, pro dobro druhých, je chudý, zmrzlý churl.

  • Slova náklonnosti, jak se vyjádřil, Poslední mluvené stále jsou považovány za nejlepší.

  • Zaneprázdněná práce přináší po lehkosti; lehkost přináší sport a sport přináší odpočinek; pro mladé i staré je ze všech stupňů nejlepší smíšená partie.

  • Dobré ráno k tvému sobolímu zobáku a lesklému peří, tmavému a elegantnímu, tvému karmínovému měsíci a azurovému oku

  • Kdyby mé srdce nebylo lehké, zemřel bych.

  • To bude triumf! To bude štěstí! Ano, právě ta věc, štěstí, které jsem sledoval celý svůj život a ještě jsem nikdy nepřekonal.

  • Stále se na něm plíží, každý malý okamžik v patách druhého, až hodiny, dny, roky, a věky jsou tvořeny tak malými částmi, jako jsou tyto, a muži se ohlížejí opotřebovaní a zmatení, přemýšlel, jak to je.

  • Chcete-li učinit mazaného bezelstným, zkrotit hrubého, podmanit si povýšeného, zatřást neohroženou duší; ano, vložte lvu uzdu do tlamy a vyveďte ho jako domácí cur,-to jsou triumfy všemocné krásy.

  • Pýcha je chyba, kterou velcí muži nemají: je to zušlechtěný potomek sebelásky; ačkoli, je třeba přiznat, hrob a pompézní ješitnost, jako tlustý plebejec v kanceláři, velmi často přebírá své jméno.

  • Je to tak zřídka, že mladý člověk má nějaký sklon k společnosti starého muže. . .

  • Ale ženský zármutek je jako letní bouře, krátká, jak je násilná.

  • Síla člověka klesá v hodině zkoušky; ale tam žije síla, která k boji opásá slabé.

  • Tyran nyní nedůvěřuje mužům: každou noc ve své komnatě hlídá hlídací pes svůj gauč, jediný přítel, kterému se nyní odváží věřit.

  • Blaženost i v okamžiku je blaženost.

  • Bojovat, když je naděje vyhnána! Žít, když je životní sůl pryč! Přebývat ve snu, který zmizel! Vydržet a jít klidně dál! Statečný člověk není ten, kdo necítí žádný strach, protože to bylo hloupé a iracionální; ale on, jehož vznešená duše jeho strach podmaní a odvážně se odváží nebezpečí, ze kterého se příroda zmenšuje.

  • Oh rychle klouže po lodi bonnie, právě se rozdělil od břehu, a na Fisherovu refrénovou notu Soft pohne ponorným veslem.

  • Nebe často udeří v milosrdenství, i když je rána nejtěžší.

  • Zhýčkaná ješitnost je možná lepší věc než vyhladovělá pýcha.

  • Přál bych si být s některými divokými lidmi, kteří běhají v lese, a nevím nic o úspěších!

  • Viděl jsem den, kdy, kdyby se člověk stal směšným, svět by se mu smál. Ale teď je všechno, co je zlé, nechutné a absurdní, potěší, ale tím lépe!

  • Ó milé sestry! je pravda, že jsou všichni inspirováni vámi, a psát dovnitř magic charm 'D, a vysoké nadšení warm' d?

  • Mysl se utváří podle svých vlastních potřeb a snese všechny věci.

  • Ó tajemná noc! nemlčíš, mnoho jazyků tě zastavuje.

  • Modlitby dobrého člověka z nejhlubšího žaláře vyšplhají na nebeskou výšku a přinesou požehnání dolů.

  • Dokážu snést štírova žihadla, šlapat ohnivá pole, ve zmrzlých zálivech studené věčné lži, být vyhozen do vzduchu skrz plochy nekonečné prázdnoty, ale nemohu žít v hanbě.

  • Stůjte tam, zatracený vměšující se darebák, a mlčte; protože pokud utt ' rest, ale jediné slovo, kašel nebo lem, aby mě překročil v mé řeči, pošlu tvého prokletého ducha ze země, aby křičel s zatraceným!

  • Čas nikdy nenese na křídle takové okamžiky, jako když letí příliš rychle na to, aby byl označen.

  • Válka je čestná v těch, kteří zachovávají svá rodná práva; v těch, jejichž meče jsou železnou bariérou mezi nezákonným spoilerem a slabými; ale je, v těch, kteří přitahují útočnou čepel pro větší moc nebo zisk, špinavý a opovrženíhodný jako nejhorší úřad světského churlu.

  • Žena je zřídkakdy probuzena k velké a odvážné námaze, ale když je něco, co je jí nejdražší, v bezprostředním nebezpečí.

  • Starám se o zákony, když se o mě starají zákony.

  • Je tu pohled, který všechny srdce okouzluje-mladá matka svému dítěti s úsměvem, který s roztaženými pažemi a tančícími nohami, vrčícím hlasem, vrací svou odpověď sladkou.

  • Jsem jako ten, kdo se pokouší o výšku nějaké vznešené hory, a když jsem získal to, co se zdá, že vrchol vrcholu vypadá, ohromen vidí jeho zamračený vrchol, majestátní a zvětšený, tyčící se nahoře, tak vzdálený jako předtím.

  • Lidské činy k budoucnosti se objevují, ale události, ke kterým jsou spojeny, jim dávají důsledky.

  • Ona, která Nachází své sebevědomí pouze v obdivu ostatních, prosí o almužnu; závisí na ostatních pro její každodenní jídlo, a je samotnou služebnicí jejích otroků; Tho' často, ve fantastické hodině, o ' er muži může vyvíjet dětinský válečník, který ne zušlechťuje, ale degraduje její stav.

  • Můj den je zavřený! přichází temnota noci! nad mým osudem se usadí beznadějná temnota.

  • Vnitřní vzdechy pokorného pokání stoupají k Nebeskému uchu, když se za zvuků obyčejného vzduchu rozptylují hymny.

  • Ale sny plné oft jsou nalezeny skutečných událostí formu a stíny.

  • Sladký spánek buďte s námi, jeden a všichni! A pokud na jeho klidu padnou vize zaneprázdněného mozku, budeme mít opět potěšení, zahřát srdce, okouzlit zrak, Gay sny všem! dobrou noc, Dobrou noc.

  • Věřím, že tato země, na které stojíme, je jen předsíní slavných sídel, kterými se neustále tlačí pohyblivý dav.

  • Vždy tedy, když jsou odepřeny laskavosti; všechno bylo uděleno, kromě toho, co prosíme: a stále je nabízena nějaká velká nepravděpodobná náhrada-váš život, vaše duše, vaše všechno pozemské dobro-v místnosti jednoho malého požehnání.

  • Je to vždy výrazný sklon neklidných a ctižádostivých myslí nahlédnout do úseku temné budoucnosti.

  • Nejjasnější případ v mnoha slovech zapletení.

  • Tis vždy takto: shovívavost kazí základnu; zvyšování pýchy a bezpráví turbulence, jako škodlivé páry z plných bažin, když na ni svítí ráno.

  • Napůl vyslovená chvála je pro zvědavou mysl, stejně jako pro oko napůl zahalená krása je vzácnější než celek.

  • Myslíš, že na světě nejsou hadi kromě těch, kteří klouzají po travnatém drnu a bodají nešťastnou nohou, která je tlačí? Jsou ti, kteří na cestě společenského života vyhřívají své skvrnité kůže na slunci štěstí a bodají do duše.