Frances Trollope slavné citáty

naposledy aktualizováno : 5. září 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Frances Trollope
  • Rozhodně nelituji dekadence rytířského omylu, ani si nepřeji vyměnit ochranu zákonů za ochranu nejtvrdšího šampiona, který kdy lance uklidnil; ale ve skutečnosti věřím, že tato rytířská citlivost čestného citu je nejlepším protijedem proti malicherným transakcím každodenního života, které ponižují duši, a že jeho naprostá nedostatek je jedním z důvodů, proč se tato svobodná rasa tak málo stará o vulgární ctnost zvanou bezúhonnost.

  • ... ať už jsou talenty osob, které se setkávají společně v [americké] společnosti, samotná forma, Forma a uspořádání setkání stačí k paralyzování konverzace. Ženy vždy stádo společně v jedné části místnosti, a muži v druhé ... Pánové plivají, mluví o volbách a ceně produktů a plivají znovu. Dámy se navzájem dívají na šaty, dokud neznají každý špendlík nazpaměť ...

  • Velmi zřídka jsem během celého svého pobytu na venkově slyšel větu elegantně otočenou a správně vyslovenou z úst Američana.

  • Čerpám ze života-ale svého známého vždy před servírováním rozdrtím. Nikdy byste nepoznali prase v klobásě.

  • Pro amerického spisovatele, měl bych si myslet, že to musí být lichotivý rozdíl, aby unikl obdivu novin.

  • Je to třeba si představit ... že ženy nebyly stvořeny k žádnému jinému účelu, než aby vyráběly sladkosti a perníky, vyráběly košile, zatracené punčochy a staly se matkami možných prezidentů? To určitě ne. Pokud by americké ženy někdy zjistily, jaká by mohla být jejich síla, a porovnat ji s tím, co to je, dalo by se doufat v mnoho zlepšení.

  • [O New Yorku:] kdyby celá Amerika byla jako toto spravedlivé město a všichni, ne, jen malá část jeho populace jako přátelé, které jsme tam nechali, měl bych říci, že země byla nejspravedlivější na světě.

  • ve všech společenských řadách, od úspěšného obchodníka, který je nejvyšší, až po domácího služebníka, který je nejnižší, jsou všichni příliš aktivně zaměstnáni ke čtení, kromě takových zlomených okamžiků, které mohou stačit na nahlédnutí do novin. Předpokládám, že z tohoto důvodu jsou všechny americké noviny víceméně časopisem ...

  • Jsou-li noviny hlavním nositelem důvtipu a moudrosti lidu, lze jen stěží hledat vyšší milosti kompozice.

  • je nemožné, aby jakákoli mysl společné poctivosti nebyla vzbouřena rozpory v jejich zásadách a praxi. Inveigh proti vládám Evropy, protože, jak se říká, upřednostňují mocné a utlačují slabé. ... uvidíte je, jak jednou rukou zvedají čepici svobody a druhou bičují své otroky. Uvidíte je jednu hodinu přednášet svůj dav o nezpochybnitelných právech člověka a další, jak vyhánějí ze svých domovů děti půdy, které se zavázali chránit nejslavnostnějšími smlouvami.

  • Veškerá svoboda, které se v Americe těší, nad rámec toho, co se těší v Anglii, se těší pouze neuspořádaným na úkor řádných ...

  • Zdá se sotva spravedlivé hádat se s místem, protože jeho základní komodita není hezká, ale jsem si jistý, že bych se měl Cincinnati líbit mnohem lépe, kdyby se lidé tolik nezabývali prasaty.

  • v Americe je méně almužen než v jakékoli jiné křesťanské zemi na světě. Není v náladě lidí ani dávat, ani přijímat.

  • Jediné slovo svědčící o pochybnostech, že jakákoli věc nebo každá věc v této zemi není nejlepší na světě, vyvolává účinek, který je třeba vidět a cítit, aby byl pochopen. Pokud by občané Spojených států byli skutečně oddanými vlastenci, které si říkají, určitě by se tak nezakrývali tvrdým, suchým a tvrdohlavým přesvědčováním, že jsou první a nejlepší z lidské rasy, že se nelze naučit nic, ale to, co jsou schopni naučit, a že nic nestojí za to mít, které nemají.

  • Nachází se na ostrově, který si myslím, že jednoho dne pokryje, stoupá jako Benátky z moře a jako ta nejkrásnější města ve dnech své slávy přijímá do svého klína poctu všeho bohatství země.

  • Yankee: ostrostí a vytrvalostí připomíná skotskou. Skromnou úhledností připomíná Holanďany. Ale ve skutečnosti, Yankee není nic jiného na zemi, ale sám.

  • Slyšel jsem Angličana, který dlouho pobýval v Americe, prohlašovat, že při následování, setkání nebo předjíždění, na ulici, na silnici nebo na poli, v divadle, kavárně nebo doma nikdy neslyšel Američany konverzovat, aniž by mezi nimi bylo vysloveno slovo dolar. Taková jednota účelu ... si ... nikde jinde, kromě... v mravenčím hnízdě.