James Whitcomb Riley slavné citáty

naposledy aktualizováno : 5. září 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

James Whitcomb Riley
  • Zvítězí neustálé, neutuchající úsilí, vytrvalost a odhodlání. Nenechte se odradit tím, kdo je má.

  • Nejdůležitějším faktorem je vytrvalost-odhodlání nikdy nedovolit, aby vaše energie nebo nadšení byly tlumeny odrazováním, které musí nevyhnutelně přijít.

  • Miluji koně od kopyta k hlavě. Od hlavy přes kopyto a ocas až po hřívu. Miluji koně, jak jsem řekl-od hlavy po kopyto a zase zpět.

  • Nejzralejší broskev je nejvyšší na stromě

  • O ' er složený květy na víry pižma, brouk booms adown chmury a hrboly podél soumraku.

  • O, nastaví mé srdce cvakání jako tikání hodin, když mráz je na punkin a krmivo je v šoku.

  • Kdo čeká na svůj čas, ochutná sladkost medu v nejslanější slze;a i když se mu daří nejpomalejšími nohami, radost běží, aby se s ním přiblížila.

  • Aby se svět stal přátelským místem, je třeba mu ukázat přátelskou tvář.

  • Nevím, jak to říct, ale něco takového by mohlo být, kdyby andělé chtěli nastoupit, a zavolali by na mě - chtěl bych je "uklidit" - celé celé hejno-když je mráz na punkinu a krmivo je v šoku.

  • Jedna nahá hvězda se brodila fialovými mělčinami noci, a váhání, jak Padá rosa, kape své mlhavé světlo.

  • A Slunce mělo na koruně zlaceného bodláku, a šátek sametových par a raveled duhové šaty; a jeho pozlátko zamotané vlasy hodil a ztratil na vzduchu byl lesklejší a flossier než kdekoli jinde.

  • Nemá smysl reptat a stěžovat si; je to stejně levné a snadné se radovat; když Bůh roztřídí počasí a pošle déšť - proč, déšť je moje volba.

  • Myslete na něj stále jako na stejného, říkám, není mrtvý, je prostě pryč.

  • Jen malá postýlka-cvrčci chirr-láska a její usměvavá tvář.

  • Když se někdy ráno probudíte a uslyšíte, že někdo nebo jiný byl objeven, můžete to uvést jako fakt, že se objevil před lety - od té doby pracoval, pracoval a snažil se, aby byl hoden obecného objevu.

  • Svět je podivná směsice, se svým medem a žlučí, se svými starostmi a hořkými kříži, ale koneckonců dobrý svět. A dobrý Bůh to musel udělat-alespoň tak to říkám, když je ruka na mém rameni přátelským způsobem.

  • Nemohu říci a neřeknu, že je mrtvý. Je prostě pryč. S veselým úsměvem a mávnutím ruky putoval do neznámé země a nechal nás snít, jak velmi spravedlivé to musí být, protože tam přetrvává. A ty-ó ty, kdo nejdivočejší touží po starodávném kroku a šťastném návratu, mysli na něj, jak se mu daří, tak drahý v lásce tam jako láska tady. Myslete na něj stále jako na stejného. Říkám, že není mrtvý-je prostě pryč.

  • Není mrtvý, je prostě pryč.

  • Řeknu vám, co se mi líbí nejvíc - 'dlouho po kolena v červnu,' Bout čas jahody taje na vinné révě, - některé odpoledne jako jes' git ven a odpočinku, a nepracovat na nic jiného!

  • Dlouho asi po kolena v červnu, ' Bout čas sypané taje na vinné révě.

  • Jako ten, kdo podvádí večer o ' er album úplně sám, a múzy na tvářích přátel, které znal, tak otočím listy Fantazie, až v temném designu najdu usměvavé rysy mého starého miláčka.

  • Želé-džem a marmeláda a třešeň-a kdoule- "konzervy", které udělala! A sladkokyselé okurky z broskví a hrušek, se skořicí v nich, a všechno vzácné! A čím víc jsme jedli, tím víc jsme ušetřili, ven ke staré tetě Mary! Ah!